LES 80 TERMES DU TRANSPORT MARITIME (LE CAS DU FRET)
Remerciements
Avant de commencer, je souhaite remercier toutes les personnes qui ont contribué de près ou de loin à la réalisation de mon mémoire.
Je souhaite en premier lieu remercier Monsieur L. DEPECKER responsable du mémoire et professeur de terminologie en Langues Etrangères Appliquées à l'Université Sorbonne nouvelle - Paris III, pour les cours dispensés et les conseils offerts pour la réalisation de ce mémoire.
Je souhaite ensuite remercier Mme L. DZIAMIRAVA, qui est en tant que Chargée de Clientèle Export chez Yves Salomon depuis 4 ans déjà s’occupe de l’organisation des chargements et des livraisons pour ses clients internationaux. Je la remercie tout particulièrement pour avoir consulté sur ma demande les transporteurs avec lesquels elle travaille pour m’apporter les réponses aux moments d’hésitation.
D’autre part je tiens à remercier le Réseau des anciens TLTE pour leurs conseils, révisions et corrections tout au long de la phase de recherches et de rédaction de mon travail.
Merci à vous tous.
Abréviations
adj. – Adjectif
BL (B/L) – Bill of Lading
Cat. Gr. – Catégorie grammaticale
EVP - Equivalent Vingt Pieds
LCL - Less than a Container Load
loc. - Locution (groupe de mots formant une unité et ne pouvant pas être modifié à volonté)
n.f. – Nom féminin
n.inv. - Nom invariable
n.m. – Nom masculin
n.m.inv. – Nom masculin invariable
TEU - Twenty-Foot Equivalent Unit
TLTE - Transports, Logistique, Territoires et Environnement (formation diplômante assurée par l’université Paris 4)
tpl - Tonnes de port en lourd
UP – Unité payante
v. – Verbe
Introduction générale
Le transport maritime peut à juste titre être considéré comme le mode de transport le plus important pour le transport des marchandises (marine marchande) : en 2012 il constituait un marché de 1 500 milliards d'euros. Par sa nature-même ce type de transport, qui consiste à déplacer des biens par voie maritime, a une dimension internationale.
L’objectif de ce travail est de présenter différents aspects du transport des marchandises par voie maritime. Ce mode de transport englobe de nombreux domaines : les ports, les moyens de transport, les types de marchandises… Les 80 termes français les plus utiles et les plus utilisés lorsqu’il s’agit d’acheminer des marchandises par mer ont été sélectionnés pour faire part du présent travail. Ces termes français sont accompagnés par leurs équivalents anglais ainsi que par les définitions.
Ce mini dictionnaire devra servir lors de l’organisation du transport maritime entre les pays francophones et tout autre pays, car nous le connaissons tous, l’anglais est la langue des affaires. C’est l’étude terminologique que l’on va découvrir dans ce mémoire qui le rend possible.
Introduction méthodologique
Démarche suivie
Le choix du sujet de mon mémoire était assez facile et rapide à faire. Avant même d’intégrer le Master de Traduction et de Terminologie Juridiques et Financières (TTJF) je savais déjà dans quel domaine je voudrais travailler et dans quel secteur d’activité je voudrais construire ma carrière professionnelle. En effet, ayant déjà obtenu le diplôme du Master 1 en Transports, Logistique, Territoires et Environnement (TLTE) et ayant réalisé le stage dans une entreprise dont l’activité principale était liée à l’organisation du transport des marchandises par voie maritime j’ai compris que je voulais intégrer une équipe d’un service juridique, commerciale ou administratif d’un groupe international qui s’occupait de l’organisation du transport à travers le monde.
A cette période j’ai réalisé à quel point l’anglais était important lorsqu’il s’agissait du monde de transport et en même temps j’ai ressenti le manque de connaissance des termes français et de leurs équivalents anglais. C’est pour cette raison que j’ai décidé de rendre mon travail efficace, productif et utile afin qu’il puisse me servir dans mon travail futur.
Tout d’abord j’ai sélectionné des termes qui sont liés à l’organisation des opérations commerciale du transport maritime et qui peuvent ainsi figurer dans tout contrat ordinaire. J’ai ensuite enrichi mon glossaire par des termes un peu moins utilisés et plus spécifiques qui sont liés au caractéristiques d’un tel ou tel navire, par exemple. Comme j’ai eu peur de ne pas trouver de bons équivalents anglais il fallait que je m’attarde sur chaque terme pour être sûre de trouver le meilleur équivalent. La connaissance du sujet m’était très utile, car je savais quelle définition du terme français doit être utilisée et quel équivalent doit être recherché.
Ainsi le résultat obtenu contient des termes les plus répandus et ceux que je pourrais être amenée à utiliser lors des traductions futures.
Ciblage
J’adresse ce mémoire à mes collègues-traducteurs et interprètes spécialisés en traduction français-anglais. Je me rends compte que de nombreuses opérations du commerce international sont plus au moins liées à l’organisation du transport, y compris du transport maritime. Cela nécessite la maîtrise du lexique spécifique à ce domaine. Le corps du dictionnaire présent ci-dessous est organisé par ordre alphabétique et représente une étude des 80 termes qui pourront être employés lors des traductions spécifiques des textes durant toute la vie professionnelle.
Ce mini dictionnaire peut également s’adresser à toute personne qui (comme moi précédemment) fait ses études dans le domaine de transport et des différents modes de transport .
Limite et découpage du domaine
Avant de choisir le sujet de ce travail je ne me rendais même pas compte à quel point le domaine du transport maritime était vaste, varié et compliqué à la fois. Ainsi j’ai été amenée à limiter et à découper ce domaine dans des sous-domaines plus précis. Cependant cette tâche s’est avérée assez complexe et difficile à réaliser, car certains termes étaient assez faciles à classer et les autres au contraire semblaient de ne pas appartenir à aucun domaine. Finalement j’ai relevé 5 domaines : acteur, commerce, manutention, moyens de transport maritime, port. Et 10 sous-domaines : contrat et offre de transport maritime, fret, moyens et activités de manutention, types de navire, leurs caractéristiques et leur gestion opérationnelle, types de port et aménagement portuaire.
Critères de constitution du corpus et ses caractéristiques
Dans le but de réaliser ce mini dictionnaire, j’ai consulté plusieurs dictionnaires, des sites internet, des revues et des ouvrages consacrés au sujet du présent travail et ce dans les deux langues : le français (comme la langue source) et l’anglais (comme la langue cible). Les sources sélectionnées sont très variées mais je dois avouer qu’à peu près la moitié des termes a été sélectionnés à partir des ouvrages spécialisés dans la logistique et des différents modes de transport, les autres me sont venus à l’esprit grâce à mes souvenirs, mes notes pris lors de la réalisation de mon stage.
J’ai également lu des articles de presses pour comprendre au mieux l’utilisation des termes dans les deux langues.
Questions rencontrées et problématique suivie
J’ai beaucoup aimé travaillé sur le sujet sélectionné (le sujet que je pense de maîtriser plutôt bien) et comme conséquence sur la constitution de ce glossaire terminologique parce qu’il me servira dans mon travail futur
Quant aux problèmes que j’ai rencontrés lors de la réalisation de ce travail alors je vais parler bien sûr du choix des termes à intégrer dans mon dictionnaire et par la suite du choix des critères selon lesquels les sous-domaines devaient se constituer. Comme j’ai voulu travailler sur les unités terminologiques intéressantes, mais en même temps répandues il fallait que je trouve l’équilibre entre l’originalité et l’utilité.
Comme je l’ai mentionné ci-dessus, j’ai rencontré des difficultés à classer certains termes par domaine et par sous-domaine du fait que certains termes appartiennent à plusieurs domaines et les autres au contraire sont difficiles à associer et grouper.
Même si j’essayais de trouver des définitions des termes dans des dictionnaires, ce n’était toujours pas possible. Ainsi je cherchais la définition en question dans des différents dictionnaires ou ouvrages dédiés, dans des glossaires dédiés à la logistique et au transport sur les différents sites internet.
En outre, le choix d’une définition la plus adaptée a été parfois difficile à faire (à cause de l’existence des sources nombreuses ou voire des définitions semblables ou multiples pour le même terme). Ainsi je les ai légèrement modifiées de temps en temps ou j’ai combiné quelques-unes pour en faire une et de la rendre plus compréhensibles.
En ce qui concerne des équivalents anglais je me suis servie des dictionnaires comme Collins, Longman ainsi que certains dictionnaires en ligne comme Larousse.
Bibliographie
DICTIONNAIRES
Dictionnaires de français, in Larousse. Consulté le 13/05/2015, http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais.
COLLECTIF (2011) Dictionnaire des synonymes et nuances, Pocket edition édition. Paris, Le Robert, coll. « Les Usuels », 1265 pages.
COLLECTIF. (2003) Robert & Collins Senior : Dictionnaire français-anglais, anglais-français, 6e édition. Paris, Dictionnaires Le Robert, 2363 pages.
COLLECTIF. (2005) Version électronique du Grand Robert de la langue française, version 2.0. Paris, Le Robert/Sejer, le CD-ROM.
DAMIEN M-M. (2010) Dictionnaire du transport et de la logistique, 3e édition. Paris, Dunod : L’usine nouvelle, coll. « Technique et Ingénierie. Série documentation », 600 pages.
DUBOIS J. et al. (2014) Le Lexis - le dictionnaire érudit de la langue française, Paris, Larousse, coll. « Grands Dictionnaires Larousse », 2128 pages.
HORNBY A S. et al. (2010) Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English, 8th Revised edition édition. Oxford, Oxford University Press, 1952 pages.
LONGMAN. (2014) Longman Dictionary of Contemporary English: for advanced learners, 6th edition édition. Harlow, Pearson Education Limited, coll. « Longman Dictionary of Contemporary English », 2224 pages.
LIVRES ET OUVRAGES
BELOTTI J. (2015) Transport international de marchandises, 5e édition. Paris, Vuibert, 362 pages.
CHEVALIER D., DUPHIL F. (2009) Transporter à l’international, 4e édition. Vanves, Editions FOUCHER, coll. « Universitaire », 246 pages.
MIANI P., VENTURELLI N. (2008) Transport,Logistique. Chambery, Le Génie des Glaciers, coll. « Les Mémentos », 224 pages.
SITES INTERNET
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales. Consulté le 09/05/2015. www.cnrtl.fr.
Code civile. Affrètement. Consulté le 12/05/2015. <http://lexinter.net/QC/affretement.htm>.
Glossaire du transport maritime. Consulté le 10/05/2015. http://www.logistiqueconseil.org/Articles/Transport-maritime/Glossaire-maritime-portuaire.htm.
Glossaire du transport - Définitions des termes de la logistique. Consulté le 10/05/2015. http://www.classe-export.com/vdoc/easysite/BAO-Classe-Export-France/BAO/Logistique/LexiqueTransport/DefinitionsTransport/index#J.
Glossaire transport. Consulté le 10/05/2015. http://www.challenge-int.fr/lexique/.
Le dico du commerce international. Consulté le 11/05/2015. www.glossaire-international.com.
Levage industriel et manutention : définitions et principaux équipements. Consulté le 09/05/2015. http://www.preventica.com/dossier-risques-manutention-levage-industriel-appareils.php.
ORGANISMES CONSULTES
Réseau des anciens TLTE :
http://reseau-tlte.paris-sorbonne.fr/
Termes
Terme | Définition | Cat. grammat. | Domaine | Sous-domaine |
---|---|---|---|---|
Affrètement | Contrat par lequel un fréteur s'engage, moyennant rémunération, à mettre son navire ou son avion à la disposition d'un affréteur, pour le transport de marchandises ou de personnes. | n.m. | Commerce | Contrat de TM |
Affrètement à temps | Contrat par lequel le fréteur met à la disposition de l'affréteur, pour un temps défini, un navire armé et équipé, dont il conserve la gestion nautique, alors qu'il en transfère la gestion commerciale à l'affréteur. | loc. | Commerce | Contrat de TM |
Affrètement au voyage | Contrat par lequel le fréteur met à la disposition de l'affréteur, en tout ou en partie, un navire armé et équipé dont il conserve la gestion nautique et la gestion commerciale, en vue d'accomplir, relativement à une cargaison, un ou plusieurs voyages déterminés. | loc. | Commerce | Contrat de TM |
Affrètement coque-nue | Contrat par lequel le fréteur met, pour un temps défini, un navire sans armement ni équipement, ou avec un armement et un équipement incomplets, à la disposition de l'affréteur et lui transfère la gestion nautique et la gestion commerciale du navire. | n.m. | Commerce | Contrat de TM |
Affrètement croisé | Contrat employé exclusivement par les armateurs de lignes régulières qui s'associent pour constituer des flottes communes (consortium de ligne régulière). Ainsi ils s'échangent des espaces sur leurs navires respectifs, réciproquement à hauteur de l'apport de chacun dans le consortium. | n.m. | Commerce | Contrat de TM |
Affréteur | Personne, entreprise qui prend (un navire) en location à l'armateur, au capitaine. | n.m. | Acteur | |
Agent maritime | Représentant de l'armateur qui est chargé d'organiser l'escale et de délivrer le fret débarqué à l'escale. Il agit comme mandataire du transporteur. | n.m. | Acteur | |
Armateur | Personne qui se livre à l'exploitation commerciale d'un navire, qu'il en soit propriétaire ou locataire. | n.m. | Acteur | |
Cabotage | Navigation marchande non loin des côtes. | n.m. | Commerce | Offre de TM |
Cale | Partie inclinée d'un quai, ménagée dans les ports à marée pour faciliter l'embarquement ou le débarquement à tout instant. | n.f. | Port | Aménagement portuaire |
Capitaine | Officier qui commande un navire de commerce. | n.m. | Acteur | |
Cargaison | Ensemble des marchandises chargées sur un navire. | n.f. | Commerce | Fret |
Cargo | Navire destiné au transport de marchandises diverses. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Céréalier | Navire de charge spécialisé dans le transport de céréales en vrac. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Chargeur | Personne qui confie à l'armateur une marchandise à acheminer d'un port à un autre port contre paiement de fret. Le chargeur peut être l'expéditeur réel de la marchandise, un commissionnaire de transport ou un transitaire agissant pour le compte de l'expéditeur réel. | n.m. | Acteur | |
Charte-partie | Document qui définit les clauses du contrat d'affrètement notamment sa nature, les caractéristiques de la cargaison, les ports de chargement et de déchargement, les délais d'immobilisation du navire dans les ports, les taux de fret applicables, etc... | n.f. | Commerce | Contrat de TM |
Conférence | Accord entre plusieurs compagnies maritimes opérant sur un même itinéraire portant à la fois sur une tarification commune et sur les capacités affectées à chaque compagnie. | n.f. | Commerce | Contrat de TM |
Connaissement | Reçu des marchandises expédiées par voie maritime. | n.m. | Commerce | Contrat de TM |
Consignataire | Négociant à qui l'armateur adresse un navire pendant son passage dans un port. | n.m. | Acteur | |
Conteneur | Caisse de dimensions normalisées utilisée pour la manutention, le stockage ou le transport de matières ou de lots d'objets dont elle permet de simplifier l'emballage. | n.m. | Manutention | Moyens de manutention |
Conteneur frigorifique | Conteneur conçu spécialement pour le transport des produits réfrigérés. | n.m. | Manutention | Moyens de manutention |
Conteneurisation | Action de mettre des marchandises en conteneur ; son résultat. | n.f. | Manutention | Activité de manutention |
Dépotage | Vidage du conteneur. | n.m. | Manutention | Activité de manutention |
Dock | Ensemble de magasins construits sur les quais pour recevoir les marchandises. | n.m. | Port | Aménagement portuaire |
Elingue | Cordage dont on entoure les fardeaux pour les soulever et que l'on accroche au palan ou à la chaîne d'un mât de charge. | n.f. | Manutention | Moyens de manutention |
Embarqué | Mention sur un connaissement signifiant que la marchandise a été reconnue par le bord comme embarquée. | adj. | Moyens de TM | Gestion opérationnelle |
Empotage | Remplissage du conteneur. | n.m. | Manutention | Activité de manutention |
Equipage | Personnel navigant, ensemble des personnes qui assurent la manœuvre et le service sur un navire. | n.m. | Acteur | |
Escale | Action de se ravitailler quelque part, d'y faire des opérations commerciales, d'y débarquer ou d'embarquer du fret ou des passagers. | n.f. | Moyens de TM | Gestion opérationnelle |
EVP | Capacité d'un porte-conteneurs exprimée en nombre de conteneur de 20'. | loc. | Moyens de TM | Caractéristiques de Navire |
Feeder | Navire de petit tonnage qui achemine les marchandises conteneurisées récupérées auprès d'un navire " mère " vers des ports secondaires ou, à l'inverse, les alimente en conteneurs lorsque ceux-ci ne peuvent pas se rendre dans des ports secondaires. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Fret | Prix du transport des marchandises par voie maritime (et, par extension, par voie fluviale, aérienne ou routière). | n.m. | Commerce | Fret |
Fret conteneurisé | Marchandise transportée dans le conteneur. | n.m. | Commerce | Fret |
Fret conventionnel | Toute marchandise qui n'est pas transportée dans le conteneur. | n.m. | Commerce | Fret |
Fréteur | Personne qui met à la disposition d'une autre (l'affréteur) un navire dont il est propriétaire ou dont il a lui-même la libre disposition. | n.m. | Acteur | |
Gerbage | Empilage de conteneurs ou de colis les uns sur les autres. | n.m. | Manutention | Activité de manutention |
Grande ligne | Transport maritime entre deux pôles éloignés (liaisons Est-Ouest, Nord-Sud…) assuré par une compagnie maritime à des dates préétablies et selon un itinéraire fixe. | n.f. | Commerce | Offre de TM |
Groupage | Technique consistant à rassembler la marchandise de plusieurs expéditeurs de manière à effectuer le transport principal en unité de chargement (généralement conteneur maritime). | n.m. | Manutention | Activité de manutention |
Grue | Machine de levage et de manutention constituée par une charpente mobile autour d'un pivot, et terminée par une flèche supportant une poulie où passe un câble ou une chaîne rattachée à un treuil. | n.f. | Manutention | Moyens de manutention |
Hinterland | Zone géographique desservie par un port. | n.m. | Port | Aménagement portuaire |
Interlining | Consiste à assurer des correspondances entre des grandes lignes, avec transbordement de navire à navire, | n.m. | Commerce | Offre de TM |
Jauge | Capacité totale ou partielle d'un bateau de commerce, évaluée au moyen de certaines règles précises. | n.f. | Moyens de TM | Caractéristiques de Navire |
Jours de planche | Délai accordé au capitaine d'un bâtiment de navigation pour opérer le déchargement ou le chargement d'une cargaison. | loc. | Moyens de TM | Gestion opérationnelle |
Lamaneur | Ouvrier employé dans un port pour l'amarrage et le déhalage des navires. | n.m. | Acteur | |
Lège | Bâtiment de navigation vide ou qui a un chargement incomplet. | adj. | Moyens de TM | Caractéristiques de Navire |
Méthanier | Navire transporteur de gaz liquéfié. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Môle | Terre-plein ou plate-forme aménagés entre deux bassins pour l'accostage des navires. | n.inv. | Port | Aménagement portuaire |
Navette | Desserte à fréquences élevées de ports proches. | n.f. | Commerce | Offre de TM |
Navire | Bâtiment ponté, d'assez fort tonnage, destiné à la navigation en mer. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Navire citerne | Navire destiné au transport des liquides en vrac et notamment du pétrole et des produits pétroliers dans de grandes citernes ou cuves. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Navire mixte | Navire associant plusieurs types de solutions : conteneurs/fret conventionnel, conteneurs/fret roulier… | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Navire réfrigéré | Navire destiné au transport des marchandises périssables. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Palan | Appareil de levage muni d'un système démultiplicateur ou d'un réducteur de vitesse, et relié par un câble ou une chaîne à un crochet qui soulève verticalement une charge sur une distance limitée. | n.m. | Manutention | Moyens de manutention |
Pavillon de complaisance | Nationalité fictive (Libéria, Panamá, Chypre, etc.) accordée aux navires de commerce, à des conditions avantageuses. | loc. | Moyens de TM | Caractéristiques de Navire |
Pétrolier | Navire-citerne construit pour le transport du pétrole en vrac. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Pilote | Personne qui dirige le navire à l'entrée des ports et rades. | n.inv. | Acteur | |
Pont roulant | Appareil de levage et de transfert de charges lourdes. Il peut être suspendu ou posé sur deux rails. | n.m. | Manutention | Moyens de manutention |
Port | Abri naturel ou artificiel aménagé sur une côte pour recevoir et protéger les navires, et installé de manière qu'ils puissent opérer leur chargement et leur déchargement. | n.m. | Port | Type de port |
Port de destination | Port où marchandise est destinée. | loc. | Port | Type de port |
Port d'embarquement | Port où la marchandise est chargée à bord d'un navire. | n.m. | Port | Type de port |
Port d'escale | Port où un navire s'arrête pour se ravitailler, embarquer et débarquer des marchandises ou pour échapper au mauvais temps. | n.m. | Port | Type de port |
Porte-conteneurs | Navire destiné à transporter des conteneurs. | n.m. inv | Moyens de TM | Type de navire |
Port en lourd | Différence entre le poids du navire complètement chargé et le poids du navire vide ou lège. Capacité de chargement maximum permise par les règles internationales de sécurité. | loc. | Moyens de TM | Caractéristiques de Navire |
Port franc | Port auquel l'État a concédé le privilège d'entretenir des relations commerciales avec toutes les nations, d'importer ou d'exporter des marchandises libres de droits | n.m. | Port | Type de port |
Portique | Appareil de levage, sorte de pont roulant, se déplaçant au sol sur des rails. | n.m. | Manutention | Moyens de manutention |
Quai | Section de berge, de rive ou de rivage d'un port ou d'une voie navigable, aménagée en vue de permettre l'accostage des bâtiments de navigation, l'embarquement ou le débarquement des passagers, le chargement ou le déchargement des marchandises. | n.m. | Port | Aménagement portuaire |
Relâcher | Faire escale | v. | Moyens de TM | Gestion opérationnelle |
Remorqueur | Navire de petite taille et de forte puissance utilisé pour faciliter les manœuvres d'accostage ou de départ d'un navire. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Roulier | Navire dont la manutention des marchandises s'effectue par roulage. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Slot | Emplacement pour un conteneur à bord d'un navire. | n.m. | Moyens de TM | Caractéristiques de Navire |
Surestarie | Temps pendant lequel un navire a été retenu pour le chargement ou le déchargement (par l'affréteur, le consignataire), au-delà des jours de planche stipulés par la charte-partie. | n.f. | Moyens de TM | Gestion opérationnelle |
Terminal | Équipement portuaire permettant la manutention (réception, expédition) d'un type de marchandise déterminé. | n.m. | Port | Aménagement portuaire |
Tramp | Navire de charge qui n'est pas affecté à une ligne régulière et qui navigue au hasard des affrètements. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |
Transbordement | Transfert de la cargaison d'un navire à un autre navire. | n.m. | Manutention | Activité de manutention |
Transitaire | Professionnel mandaté par l'expéditeur ou le destinataire d'une marchandise, qui s'occupe des formalités et de la liaison entre les différents transporteurs. | n.m. | Acteur | |
UP | Unité de taxation de fret, soit à la tonne, soit au mètre cube, à l’avantage du navire. Parfois "ad valorem" pour quelques marchandises de grande valeur. | n.f. | Commerce | Fret |
Vrac | Marchandise telle que charbon, minerais, phosphates et autres, qui ne demande pas d'arrimage et qui n'est pas emballée. | n.m. | Commerce | Fret |
Vrac liquide | Marchandises regroupant essentiellement les hydrocarbures et leurs dérivés, certains produits chimiques et certains produits alimentaires, comme vin, par exemple. | n.m. | Commerce | Fret |
Vrac solide | Charbon, minéraux, ciments, engrais ou céréales entreposés en vrac sans marque ni décompte. | n.m. | Commerce | Fret |
Vraquier | Navire transportant des produits en vrac. | n.m. | Moyens de TM | Type de navire |