Terminologie

« 1. Ensemble des termes techniques d'une science ou d'un art. La terminologie chimique. Cette prétendue science n'est qu'une vaine terminologie. 2. Langue particulière que se fait chaque auteur. » (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, Paris, Hachette, 1876).

Ce site a été réalisé sous la direction de Loïc Depecker par la Société HENJI et la Société française de terminologie, grâce à l'aide de la Fondation Robert de Sorbon.

Le site termino.fr a pour vocation de mettre en valeur les mémoires de terminologie des étudiants en traduction spécialisée des universités et Écoles de traduction. Les fiches de terminologie qu'il diffuse sont des données de travail. Elles ne se proposent donc pas comme des références absolues, mais comme des aides à la compréhension. Réalisées avec cœur par les étudiants de master de traduction spécialisée, elles peuvent offrir des éclairages utiles. Il s'agit ici d'une première sélection de mémoires de terminologie des étudiants de la Sorbonne nouvelle des années 1998-2006. Nous espérons qu'au-delà des informations qu'apportent ces mémoires, cette réalisation, qui sera mise à jour dans une prochaine phase de travail, aura un effet dynamique sur les travaux de terminologie des étudiants des universités.
Loïc Depecker, professeur, directeur de recherches (sciences du langage)
Université de Paris Sorbonne
Président de la Société française de terminologie

La chaussure sur mesure

Florin TATU
Maitrise LEA - 2000 / 2001 - Paris III
Enseignant responsable: Loïc DEPECKER

Remerciements

Je souhaite remercier les personnes suivantes, sans qui ce mémoire n'aurait pu être réalisé  :
  • M. Loïc Depecker, pour sa disponibilité et ses conseils tout au long de l'année
  • M. Philippe Atienza – directeur de la division sur mesure de la société John Lobb (fabriquant de chaussures pour hommes, filiale du groupe Hermès) – pour sa disponibilité et son intérêt tout au long de la réalisation de ce travail

  • Mlle Alexandra David (contrôleur de gestion) et Mme Pilar Hérault (secrétaire), pour leur gentillesse, leur aide et leur bon accueil lors de mes visites au siège de la société John Lobb

  • Mlle Anne Lafforgue, qui a bien voulu relire la totalité de ce mémoire

Introduction générale

Je dois avouer que, jusqu'à l'année dernière, j'étais peu intéressé par les chaussures. C'est à la suite d'un CDD d'un mois au sein de la société John Lobb, filiale du groupe Hermès – fabriquant de chaussures faites main – que j'ai rencontré des personnes passionnées par leur métier. La qualité des chaussures qu'ils fabriquaient leur tenait beaucoup à cœur. Tout ceci a suscité un intérêt de ma part, pour ce domaine, bien que mon travail au sein de la société se soit situé plutôt au niveau administratif.

La plus grande partie des chaussures fabriquées dans le monde sont du prêt-à-porter ; malgré cela il reste quelques bottiers qui fabriquent encore – presque exclusivement à la main – des chaussures d'une très haute qualité. Le prix élevé de ces chaussures fait que la clientèle vient surtout du show-business et compte plusieurs personnalités (le cinéaste Martin Scorsese, le footballeur Emmanuel Petit, le roi Juan Carlos d'Espagne, etc.). J'ai choisi de m'intéresser aux termes utilisés par les ouvriers qui fabriquent ces chaussures. Le titre d'un des ouvrages que j'ai utilisé me semble convenir à merveille pour définir de façon un peu plus précise que dans la fiche de terminologie le domaine que recouvre ce mémoire : La Chaussure pour Homme Faite Main.

Une partie importante du mémoire porte sur les termes relatifs aux éléments composant la chaussure. Viennent ensuite des termes définissant des étapes et des types de fabrications, des types de chaussures, des matières utilisées pour leur confection et enfin des outils et des accessoires. On retrouve quelques termes anglais ; par ailleurs, au niveau des types de cuir, certains équivalents anglais sont parfois repris en français

Introduction méthodologique

La démarche suivie

Au début de l'année, je ne savais pas exactement quel sujet j'allais choisir, même si un exemple de définition choisi par M. Depecker m'avait déjà fait penser à mon CDD au sein de la société John Lobb. Au cours de ce CDD j'ai rencontré de nombreux termes relatifs à la chaussure : parmi ceux-ci, un grand nombre m'étaient inconnus. Ceci, ainsi que le fait de connaître des personnes susceptibles de pouvoir m'aider dans mes recherches m'a amené à choisir le domaine de la chaussure.

J'ai donc profité d'une visite que je voulais rendre aux personnes avec lesquelles j'avais travaillé pour leur faire part de mon désir de réaliser un mémoire portant sur leur domaine d'activité. J'ai également demandé à M. Philippe Atienza s'il pouvait m'aider dans ce travail et le valider. Sa réponse fut encourageante pour moi et pour mon travail. J'ai essentiellement utilisé deux livres qui m'ont été indiqués par Alexandra David, Pilar Hérault et M. Atienza. J'ai dans un premier temps travaillé sur les définitions et les traductions des termes que j'avais sélectionnés dans les deux ouvrages. J'ai ensuite pris rendez-vous avec mon valideur, M. Atienza, pour dissiper certains de mes doutes ainsi que pour combler les manques de mon mémoire. Les indications qu'il m'a données ont été précieuses et m'ont permis d'avancer.

En ce qui concerne les équivalents anglais, deux sites Internet m'ont été d'un grand secours, ainsi que les indications de mon valideur. Ciblage du mémoire

Au début de mes recherches, j'ai appris que l'entreprise ne disposait pas d'un glossaire regroupant les principaux termes du domaine de la chaussure. J'ai donc pensé que ce travail pourrait être utile à la société John Lobb. En même temps j'étais convaincu qu'il m'aurait été utile à moi, car il m'aurait permis de mieux connaître les termes utilisés dans ce domaine.

Je pense également que ce mémoire peut être utile à un traducteur qui aurait affaire au domaine de la chaussure.

J'ai tenté de faire en sorte que les définitions soient les plus claires possibles (ce qui n'a pas toujours été facile), pour que ce travail soit accessible à des non spécialistes. J'ai notamment inclus dans ce mémoire des termes qui, à première vue, ne semblent pas être des termes spécialisés (chaussure, brosse, chausse-pied, cirage, cuir, lacet), mais qui le sont bien dans ce contexte précis.

Limites du mémoire et découpage du domaine

Tout d'abord, il faut souligner le fait que la liste des termes traités dans ce mémoire n'est, évidemment, pas exhaustive. J'ai tenté d'avoir une vue d'ensemble du domaine, en partant de la chaussure ; cependant je ne suis pas entré dans tous les détails. Si la partie sur les éléments constitutifs de la chaussure est presque complète, au niveau des types de chaussure je n'ai pas traité tous les types de Derby, de Richelieu, ou de bottine. De même, seuls les termes désignant les grandes étapes de fabrication ont été définis. D'autre part, le cordonnier utilise beaucoup plus d'outils que ceux décrits dans ce mémoire – je n'en ai gardé ici qu'une petite partie.

Critères de constitution et caractéristiques du corpus

Je dois avouer que j'ai travaillé sur un corpus très restreint du point de vue quantitatif. Cependant, les deux ouvrages que j'ai utilisés étaient très ciblés, ce qui m'a permis de disposer d'informations pertinentes et complètes pour les définitions et les contextes. J'ai pu me procurer ces ouvrages auprès de la société John Lobb.

Afin de trouver les équivalents en anglais, ainsi que pour certaines définitions, l'utilisation de deux sites Internet a été très utile.

Difficultés rencontrées et problématique suivie

Les difficultés que j'ai rencontrées ont d'abord été liées à des définitions. Par exemple, j'ai eu un peu de mal à voir la différence entre deux termes tels que box calf et baby calf ; pour ce qui est du sous-domaine cuirs et peausseries, il ne m'a pas été toujours facile de définir les différents types de veau. Les conseils de mon valideur m'ont été d'un grand secours pour lever certains doutes. D'autre part, certains concepts ne semblaient pas avoir une désignation fixe. Dans le cas des termes lisse ronde et lisse carrée, je les avais d'abord trouvés sous les noms débordant à lisse ronde et débordant à lisse carrée ; cependant, M. Atienza m'a conseillé de les nommer différemment pour mieux rendre compte de la réalité concrète de ces concepts.

Une autre difficulté rencontrée s'est située au niveau de la recherche des équivalents anglais. J'ai passé un temps non négligeable à essayer de trouver les équivalents les plus cohérents possibles. Dans cette tâche, le Grand Dictionnaire Terminologique de L'Office de la Langue Française du Québec m'a été extrêmement utile. Enfin, là où les dictionnaires en ligne faisait défaut, j'ai pu, encore une fois, bénéficier des suggestions de mon valideur. Cependant, je n'ai pas réussi à trouver quelques équivalents (laçage à barrettes horizontales, laçage à croisillons, par exemple). Enfin, les relations entre les termes ont parfois été difficiles à déterminer.

Comme je l'ai déjà dit, mon but était de réaliser un mémoire qui puisse donner une vision d'ensemble des termes utilisés dans le domaine de la chaussure sur mesure, sans rentrer cependant dans tous les détails et dans tous les sous-domaines liés à la fabrication de la chaussure.

Pour finir, je n'ai malheureusement pas pu profiter de ressources venant d'un centre de documentation ; en effet, le Centre Technique du Cuir se trouve à Lyon et sa documentation n'est accessible qu'aux professionnels.

Bibliographie

  • Ouvrages
    • Alain MADEC, Petit traité de haute cordonnerie, Imprimerie Marc Rigault, Rennes, 1999, 103 pages
    • László VASS et Magda MOLNÁR, La chaussure pour homme faite main, Könemann, Cologne, 1999, 215 pages
  • Dictionnaire
    • Petit Robert, Dictionnaire de la langue française, Les dictionnaires Le Robert, Paris, 1991, 2172 pages
  • Sites internet
  • Organisme consulté
    • John Lobb S.A.
      74, rue du Faubourg Saint-Antoine
      75012 Paris

Termes

Filtrer
Terme Définition Cat. grammat. Domaine Sous-domaine
ailette Pièce de peausserie ou de toile qui, dans certaines fabrications, est disposée de chaque côté de la tige et relie le contrefort au bout dur. n.f. chaussure parties de la chaussure
assemblage soudé Type de montage tige-semelle dans lequel la tige est soudée à la première et à la semelle sans aucune couture. n.m. chaussure montages et cousus
baby calf Peau provenant de petits veaux légers avec fleur lisse et fine dont le grain a été légèrement accentué sans aucune impression sur sa surface. n.m. chaussure cuirs et peausseries
bonbout Dernière couche de cuir située sous le talon et en contact avec le sol. n.m. chaussure parties de la chaussure
botte Chaussure à tige haute montant au moins au-dessous du genou. n.f. chaussure types de chaussure
bottier Artisan qui fabrique et vend des chaussures faites sur mesure. n.m. chaussure métier
bottine Chaussure ajustée, montant jusqu'au dessus de la cheville et pouvant atteindre le mollet, fermée par des boutons ou par un laçage. n.f. chaussure types de chaussure
bout droit Pièce de peausserie qui recouvre transversalement l'extrémité avant de la chaussure. n.m. chaussure parties de la chaussure
bout dur Renfort rigide placé à l'extrémité de la chaussure entre peausserie et doublure. n.m. chaussure parties de la chaussure
box calf Cuir de veau teint, tanné au chrome, souvent employé pour la tige. n.m. chaussure cuirs et peausseries
brodequin Grosse bottine de marche lacée jusqu'aux chevilles. n.m. chaussure types de chaussure
brosse Ustensile de nettoyage, formé d'un assemblage de filaments souples ajustés sur une monture. n.f. chaussure accessoires
cambrion Pièce rigide en métal, en cuir ou en bois, placée au niveau de la voûte plantaire entre la première et la semelle. n.m. chaussure parties de la chaussure
cambrure Courbure plus ou moins prononcée de la voûte plantaire. n.f. chaussure parties de la chaussure
chaussant Réceptacle du pied. n.m. chaussure parties de la chaussure
chausse-pied Morceau de corne ou de métal façonné sur la forme du talon et dont on se sert pour faciliter l'entrée du pied dans la chaussure. n.m. chaussure accessoires
chaussure Objet fait de cuir, de peausserie, de tissu, de matériaux plastiques, etc., seuls ou associés, assemblés par divers procédés, destiné à habiller et protéger le pied et éventuellement la jambe. n.f. chaussure
cirage Produit de finissage liquide ou pâteux, que l'on applique sur la tige pour lui donner un fini mat ou brillant. n.m. chaussure entretien
compas Instrument permettant de vérifier les mesures et surtout la parité de celles-ci entre la chaussure droite et la gauche. n.m. chaussure outils
contrefort Renfort semi-rigide placé à l'arrière de la chaussure entre peausserie et doublure. n.m. chaussure parties de la chaussure
coupe Procédé de découpage précis - à partir de la levée - de l'empeigne et des quartiers qui serviront à confectionner la tige, selon le patron du client. n.f. chaussure étapes de fabrication
cousu Blake Technique de couture dans laquelle la semelle est fixée, après extraction de la forme, par une couture traversant la semelle et la première de part en part. n.m. chaussure montages et cousus
cousu Goodyear Technique de couture consistant à assembler à la machine la tige et la première par l'intermédiaire de la trépointe. n.m. chaussure montages et cousus
cousu norvégien Technique de couture dans laquelle la trépointe est cousue côté chair sur côté fleur de la tige et rabattue vers l'extérieur de façon à assurer l'étanchéité de la couture. n.m. chaussure montages et cousus
couture petit point Technique de couture qui assemble la semelle à la trépointe. n.f. chaussure coutures
couture trépointe Technique de couture qui assemble la tige à la trépointe. n.f. chaussure coutures
crème Produit utilisé pour nourrir et protéger la peausserie. n.f. chaussure accessoires
croupon Partie de la peau d'un bovin retenue pour la fabrication des semelles. n.m. chaussure cuirs et peausseries
cuir Peau des animaux séparée de la chair, tannée et préparée. n.m. chaussure cuirs et peausseries
débordant Partie de la semelle qui dépasse par rapport à la tige de la chaussure. n.m. chaussure parties de la chaussure
débordant baraquette Type de débordant qui fait le tour de la chaussure. n.m. chaussure parties de la chaussure
Derby Chaussure basse ou montante pour homme, généralement lacée sur le cou-de-pied. n.m. chaussure types de chaussure
double Intercalaire en cuir visible entre la trépointe et la semelle. n.f. chaussure parties de la chaussure
doublure Peausserie ou toile cousue qui sert à garnir la surface intérieure de la tige. n.f. chaussure parties de la chaussure
embauchoir Objet en bois ou autre équipé d’une charnière ou d’un ressort qui, introduit dans la chaussure au repos, la maintient en forme. n.m. chaussure accessoires
empeigne Partie avant de la tige couvrant le bas du cou-de-pied et les orteils. n.f. chaussure parties de la chaussure
fleur Surface externe de la peausserie. n.f. chaussure cuirs et peausseries
forme Copie d'un pied en bois ou en plastique, servant de moule pour la fabrication des chaussures. n.f. chaussure accessoires
garant Partie de la tige située au niveau du laçage et délimitée par une couture ou un plastron. n.m. chaussure parties de la chaussure
glaçage Procédé d'entretien consistant à mélanger eau et cirage sur un chiffon, puis à l'appliquer sur la chaussure. n.m. chaussure entretien
laçage Action de serrer des lacets. n.m. chaussure parties de la chaussure
laçage à barrettes horizontales Procédé de laçage dans lequel les lacets forment des lignes horizontales sur les garants. n.m. chaussure parties de la chaussure
laçage à croisillons Procédé de laçage dans lequel les lacets forment des croisillons sur les garants. n.m. chaussure parties de la chaussure
lacet Cordon étroit, plat ou rond, qu'on passe dans les oeillets pour serrer une chausure. n.m. chaussure parties de la chaussure
lacet plat Lacet dont l'épaisseur est très faible. n.m. chaussure parties de la chaussure
lacet rond Lacet à section circulaire. n.m. chaussure parties de la chaussure
languette Partie de la tige en forme de petite langue qui comble l'espace entre les garants et protège le cou-de-pied. n.f. chaussure parties de la chaussure
levée Découpe, à l'aide d'un patronage, de l'ensemble des pièces de peausserie destinées à la fabrication d'une paire de tiges. n.f. chaussure étapes de fabrication
lisse Tranche de la semelle et de la trépointe formant l'épaisseur de la semelle. n.f. chaussure parties de la chaussure
lisse carrée Type de lisse présentant au-dessus et en dessous des arêtes vives. n.f. chaussure parties de la chaussure
lisse ronde Type de lisse qui rentre légèrement sous les côtés de la chaussure. n.f. chaussure parties de la chaussure
machine à coudre petit point Machine utilisée pour coudre les semelles sur les trépointes. n.f. chaussure outils
marteau de cordonnier Outil composé d'un manche en bois et d'une tête permettant de marteler le cuir sans laisser de marque. n.m. chaussure outils
mocassin Chaussure qui se caractérise par la souplesse de son cuir et par la couture qui assemble son plateau - qui monte sur le cou-de-pied comme une languette - au reste de l'empeigne. n.m. chaussure types de chaussure
montage Action de tirer sur les bords de la tige avec une pince à monter pour mouler une forme. n.m. chaussure étapes de fabrication
œillet Petit trou pratiqué au niveau des garants pour faire passer les lacets. n.m. chaussure parties de la chaussure
patine Coloration que prennent certaines matières avec le temps. n.f. chaussure accessoires
patron Modèle de papier préparé sur la forme. n.m. chaussure outils
peausserie Peau d'animal de petite ou moyenne taille, traitée par tannage et devenue imputrescible. n.f. chaussure cuirs et peausseries
pince à monter Sorte de tenaille dont les mâchoires ont la forme d'un bec recourbé. n.f. chaussure outils
pince à tendre le cuir Outil comportant deux branches dont l'extrémité de l'une, en forme de boule, vient s'encastrer dans l'autre, en forme d'anneau. n.f. chaussure outils
pointure L'ensemble des mesures - généralement exprimées en points, d'où le nom - qui caractérisent un pied, une forme, une chaussure. n.f. chaussure parties de la chaussure
première Découpe de cuir sur laquelle le pied repose dans la chaussure. n.f. chaussure parties de la chaussure
prêtant Propriété de certaines parties des peaux de s'étirer à la traction. n.m. chaussure cuirs et peausseries
quartier Partie arrière de la tige qui recouvre le talon et remonte jusqu'au laçage. n.m. chaussure parties de la chaussure
remplissage Garnissage de liège ou de matière absorbante destinée à combler le vide entre la première et la semelle. n.m. chaussure parties de la chaussure
Richelieu Soulier lacé sur le cou-de-pied, dont le bas des ailes de quartiers, contrairement au derby, est fixé à l'empeigne de sorte que le haut seul s'écarte pour laisser pénétrer le pied. n.m. chaussure types de chaussure
semelle Partie formant la base de la chaussure et qui est en contact totalement ou partiellement avec le sol. n.f. chaussure parties de la chaussure
semelle compensatrice Pièce destinée à combler un espace trop important entre la voûte plantaire et la cambrure de la chaussure. n.f. chaussure parties de la chaussure
sous-bout Une des pièces de cuir superposées qui forment le bloc du talon sous le bonbout. n.m. chaussure parties de la chaussure
talon Pièce rigide située à l'arrière de la chaussure, qui touche le sol et qui rehausse l'arrière du pied. n.m. chaussure parties de la chaussure
talonnette (1) Pièce surajoutée et placée sur l'arrière des quartiers autour du talon. n.f. chaussure parties de la chaussure
talonnette (2) Pièce de peausserie placée à l'intérieur de la chaussure, à l'emplacement du talon et portant la marque du fabricant. n.f. chaussure parties de la chaussure
talonnette (3) Pièce généralement en caoutchouc durci, antidérapant, de 6 millimètres d'épaisseur clouée à l'extrémité postérieure du bonbout ou venant le remplacer à cet endroit. n.f. chaussure parties de la chaussure
tannage Traitement subi par une peau consistant en son immersion pendant un temps défini dans un bain d'eau douce qui contient une forte concentration de jus végétal provenant de copeaux de bois. n.m. chaussure étapes de fabrication
tannage lent Tannage qui dure plusieurs mois (entre 3 et 12 mois). n.m. chaussure étapes de fabrication
tannage rapide Opération de tannage utilisant des procédés chimiques et dont la durée peut se limiter à quelques heures seulement. n.m. chaussure étapes de fabrication
tannin Substance d'origine végétale ou minérale qui rend les peaux imputrescibles. n.m. chaussure étapes de fabrication
tige Ensemble de pièces de peausserie assemblées par des coutures et formant la partie supérieure de la chaussure. n.f. chaussure parties de la chaussure
trépointe Bande de cuir souple, de quelques millimètres d'épaisseur, située au-dessus de la semelle autour de la chaussure et faisant la liaison entre la première, la tige et la semelle. n.f. chaussure parties de la chaussure
veau Peau tannée provenant de la peau brute tirée de la dépouille d'un bovin jeune ou non parvenu à l'âge adulte et n'excédant pas un certain poids. n.m. chaussure cuirs et peausseries
veau gras Peau de veau utilisée pour la fabrication des brodequins et des bottes de chasse. n.m. chaussure cuirs et peausseries
veau grené Peau de veau possédant un grain. n.m. chaussure cuirs et peausseries
veau liégé Peau de veau possédant un grain apparent obtenu en roulant la peau entre deux plaques de liège. n.m. chaussure cuirs et peausseries
veau lisse Peau de veau transformée après tannage. n.m. chaussure cuirs et peausseries
veau retourné Peau de veau utilisée sur le côté chair. n.m. chaussure cuirs et peausseries
veau velours Peausserie préparée sur le côté fleur de la peau et qui a l'apparence de daim. n.m. chaussure cuirs et peausseries